Las empresas de traducción

¿Cómo elegir traductores nativos y profesionales en Barcelona?

Traductores nativos en Barcelona: la importancia de la lengua materna   ¿Sabías que para garantizar la calidad de las traducciones de textos y documentos de cualquier equipo de traductores en Barcelona (o en cualquier otra ciudad), es fundamental que quien elijas traduzca exclusivamente hacia su lengua materna? En Barcelona, cuando te pones a buscar traductor […]

Las empresas de traducción

Traductores nativos, ¿mito o realidad en las traducciones para empresas?

Traductores nativos en Barcelona y Madrid. «La mera procedencia geográfica no es sinónimo de competencia lingüística cuando hablamos de traductores nativos y más en una ciudad tan internacional como Barcelona, en la que la oferta de traductores (agencias, empresas y freelance) no deja de crecer año tras año. En la contratación de personal lingüístico, sea […]

Gestión y tecnologías de la traducción

Traductores de grandes volúmenes. El valor de la óptima gestión de proyectos.

Traducciones a varios idiomas: grandes textos y documentos ¿Qué valor aporta la gestión de proyectos en una traducción de gran tamaño a varios idiomas? El valor añadido del traductor gestor de proyectos en grandes traducciones, es un aspecto clave cuando hablamos de traducciones complejas a diversos idiomas, de miles de palabras, y cuyo destino final […]